由于语言和文化障碍,定位国际购物者可能具有挑战性。在一些多语种国家,预测用户的主要语言可能特别困难。

在这些情况下,为每种可能的语言提供内容翻译可能并非切实可行。迎合各种语言时,视觉提示变得至关重要为了提供必要的信息并帮助购物者做出决定。当国际用户浏览一个不是自己语言的网站时,他们依赖于视觉效果。

案例研究:印度

印度是一个极其不同的国家,其宪法中列出了22种不同的语言。印度中的一些更常见的语言包括印地语,马拉地基,泰米尔,古吉拉迪和马拉雅拉姆。供应到印度购物者的电子商务网站不能轻易提供所有可能语言的翻译,因此这些网站通常以英语为内容。

不幸,大多数印第安人不会说英语。根据这一点2011年印度人口普查在美国,大约有10%的人口会说英语。即使很多人对英语了解很少或根本不了解,他们经常必须在网上使用英语。

英语有时被批评为印度精英阶层的语言——很可能是富裕、受过教育的城市印度人说的语言。电子商务网站传统上以英语呈现,可能是因为它们的设计者瞄准了更富有的印度人,他们更有可能是互联网用户。

然而,由于许多社会经济因素(包括移动使用的增加,印度日益增长的无现金经济,以及2020年的大流行),在线购物的印度人口比例正在增长——无论是在印度城市还是农村。越来越多的印度人开始依赖网上购物来购买商品和服务。这意味着越来越多的印度人必须处理深刻不满意的用户体验 - 以他们不说话或读的语言购物。

对此问题的理想解决方案(来自UX的角度来看)将以购物者(或者至少,在印地语以及英语中)提供的主要语言中的网站版本。但是,当这些翻译不可用时在美国,电子商务网站需要确保非语言视觉暗示被战略性地使用。

关于研究

我们进行了一个远程审核可用性研究有12名印度参与者,他们测试了一系列针对印度购物者的电子商务网站。参与者代表了各种不同的教育、人口、地理和社会背景。我们要求参与者至少会说印地语、马拉地语或英语,以便他们能与主持人交流。

LimeRoad(一家服装零售商)是我们在研究中遇到的少数几个有语言选择的网站之一。

使用比喻来支持非母语人士

任何语言的流利程度都有很广的范围。我们观察到,一些印度购物者的英语口语和阅读能力都比一些以英语为母语的人好(或更好),还有一名参与者根本不会说或读英语——流利程度介于两者之间。我们的一些参与者很难说英语或用英语打字,但很舒服地扫描和认识到网站上的英语单词(可能是因为他们被迫学习这些技能)。

几乎所有我们都观察到的所有技能水平都受益于电子商务网站的额外视觉线索 - 除了完美或近乎完美的发言者,他们对视觉不方便不方便。

如果你相信你的一些目标用户可能会落在流利谱的较低水平的某处,考虑通过视觉效果支持他们的理解。视觉效果也将帮助素质素质素养的人。

视觉效果(图形,图标或照片)可以有助于电子商务站点的两个关键方面:导航元素和产品详细信息。

导航支持的视觉效果

视觉效果与使用导航元素,例如Mega菜单或汉堡菜单,帮助购物者找到他们想要的产品类别。Visuals在类别上提供类似的功能页面:确认用户位于正确的位置,以便它们可以深入进入网站。

第一批电子商务网站,为婴儿和儿童销售产品,在其导航元素中大量使用图像。一个不读取英语的印度教参与者能够通过依靠这个图像来浏览该网站。参与者正在为朋友的三岁女儿寻求礼物。关于FirstCry店按类别页面,她看到了一个背包的女孩的照片(标有学校用品)。基于这张照片,她决定给朋友的女儿买一个背包。

firstcry.com:穿背包的女孩的照片学校用品缩略图帮助一位参与者查找她想要的产品类别 - 背包。

第一批人的方法并不完美 - 没有标签,很难知道这些类别的每个类别是什么。例如,泡泡浴中的孩子的图像(喂养和皮肤护理)并不能说明这个类别也包括食物。此外,健康和安全类别是牙刷的儿童照片 - 一些购物者可能认为该类别是牙科护理,基于该照片。这些视觉效果可以得到改善确保每个图像都有一个强的信息香味并表示其链接的产品的类别。

参与者敲击后学校用品她看到了五个不同背包的照片。每个人都有一个尺寸标签:例如,10“英寸[sic]。参与者没有意识到这些旨在帮助她缩小她的搜索到适当的袋子。

Firstcry.com:这个分类页面链接了不同尺寸的手袋照片,但所有的手袋图片看起来都是一样的尺寸,这让用户很困惑。

她选择了18英寸的款式(最大的尺寸),因为她喜欢它的设计(迪士尼公主)。她看到的袋子对一个三岁的孩子来说太大了,她很失望。“我找不到适合小孩子的书包,”她用印地语对主持人说。“这些都是大袋子。”

印度家具网站的Urbanladder.com有更好的方法来支持视觉效果。要代表其类别,该网站使用简单,平,大纲图标。

Urbanladder.com使用简单的大纲图标来代表每类产品。与会者难以识别每个图标的意思。

即使是英语水平很低的参与者也可以通过使用这些图标轻松地找到正确的类别,因为这些图标几乎没有让他们分心的元素。

考虑下面的照片来自Pepperfry,另一家印度家具网站。

这张照片是用来代表pepperfry.com网站上的餐具类别的。

如果您只看到这张照片,而且没有能够阅读文本,你会了解它代表的产品类别吗?您可能能够猜测它的代价用餐套,但它也可以表示:

  • 餐厅椅子
  • 餐厅装饰
  • 现代化的餐厅套装
  • 木制餐厅

图标经常比照片作为类别表示更好地工作,因为照片有太多细节,可以将其含义掩盖为导航元素。

测试导航图像的信息气味

如果您怀疑您的一些购物者可能依赖Imagery来导航您的网站,测试信息香味那些图像。向用户显示没有任何文本标签的用户,并询问它们,“如果此图像是链接,您点击了,您会期望哪种类型的产品查找?”参与者应该能够轻松描述图像代表的产品类别。

产品页面上的视觉效果

产品页面提供关键信息,如:

  • 功能描述
  • 定价
  • 技术规格
  • 尺寸或颜色产品
  • 洗涤或护理说明
  • 保修或保证
  • 包括配件

当购物者努力阅读并理解这些信息时,他们可能不会被说服购买 - 或者,更糟糕的是,他们可能会购买产品,然后在它到达时失望。

产品图片及视频

在我们的电子商务研究,我们发现所有用户(无论语言流利程度如何)欣赏产品页面与产品的许多照片和视频。

这种方法对那些难以阅读页面上任何文字的购物者特别有帮助。例如,一个不能读懂一件毛衣面料信息的顾客可能会欣赏布料的特写镜头。即使他们看不出这是“100%纯棉”,布料的细节也能让他们知道这是什么样子的。

印度服装网站Myntra提供了这件棉质毛衣面料的一张特写照片。

视频也是展示产品特征的有用方法,而无需依赖购物者阅读描述。例如,Nykaa(印度美容产品网站)的产品页面声称,腮红调色板将“毫不费力地融入皮肤”。附带的视频显示了应用腮红的模型 - 在不使用语言的情况下演示混合。

Nykaa.com的这个产品页面包含了一个女人使用腮红的视频。

图标以找到重要信息

当用户有低扫盲(以其母语或外语),它是他们很难扫描文本页面并快速挑选所需信息。您可以通过在产品描述中的重要部分旁边提供易识别的图标来支持这些购物者。例如,Myntra在其产品描述中使用了小型图标(送货卡车,销售标签)以指示用户对右侧部分的注意。

Myntra在其产品描述中,在副标题旁边使用了小图标。

结论

这样做总是最好的在购物者发言的语言中提供您网站的版本。然而,这种方法并不总是实用,特别是如果您的受众包括令人兴奋地不同的国家,则就像印度一样。提供清晰,详细的视觉效果,以帮助您的购物者找到并购买他们想要的产品。

参考文献

Maurya,Pooja,无现金经济和数字化(2019年1月5日)。第10届组织成功数字战略国际会议议题。http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.3309307

印度人口普查(2011年)。https://www.censusindia.gov.in/2011census/c-16_25062018_new.pdf.